Что можно сделать на зиму из кабачков кроме икры


10 классных способов заготовить кабачки на зиму

1. Замороженные кабачки

Самый простой и удобный способ заготовки овощей. Кабачки сохраняются практически в первозданном виде.

Если кабачки старые, очистите их от шкурки и семян. Вымойте овощи, обсушите и нарежьте кубиками или кружочками. Кружочки потом можно будет запечь в духовке или пожарить, а из кубиков — приготовить овощное рагу или суп-пюре.

Положите кабачки в сито и опустите в кипяток на 1–2 минуты. Этот шаг можно пропустить. Однако после бланширования замороженные кабачки лучше сохранят вкус, цвет и структуру.

Переложите горячие кабачки в холодную воду, чтобы они полностью остыли. Затем распределите по чистому полотенцу и как следует обсушите.

Разложите кабачки по пластиковым контейнерам или пакетам и плотно закройте или завяжите их. Предварительно из пакетов нужно выгнать лишний воздух.

Уберите заготовки в морозилку.

Как правильно заморозить овощи и зелень на зиму →

Из замороженных кабачков можно приготовить те же самые блюда, что и из свежих. Не бойтесь экспериментировать. В этих статьях вы найдёте много интересных идей:

Как приготовить кабачки в духовке. 10 крутых рецептов →

14 очень вкусных блюд из кабачков →

2. Простые маринованные кабачки на зиму

povarenok.ru

Ещё один простой способ сохранить кабачки на зиму. Они получаются хрустящими, с лёгкой кислинкой. Однако в блюдах она совсем не ощущается.

Ингредиенты

  • 1–2 кабачка;
  • вода;
  • 1 столовая ложка уксуса 9%.

Ингредиенты рассчитаны на одну банку объёмом ½ л.

Приготовление

Для маринования лучше всего подойдут молодые кабачки. Они мягкие и не слишком крупные. Так что их не придётся очищать от кожуры и семян.

Нарежьте мытые овощи тонкими длинными полосками или кружочками. Выбирайте форму в зависимости от того, как будете использовать кабачки. Из полосок можно сделать рулетики, а кружочки — просто пожарить. О способах приготовления будет рассказано чуть ниже.

Плотно уложите кабачки в банку. Если вы нарезали их полосками, сложите их друга на друга и сверните. В маленькой банке поместится два таких рулончика.

Залейте кабачки кипящей водой до самого края банки. Добавьте уксус. Застелите дно кастрюли полотенцем, поставьте на него банку и прикройте крышкой. Ткань нужна для того, чтобы банка не двигалась во время стерилизации.

Налейте в кастрюлю тёплую воду. Банка должна быть покрыта ею до того места, где начинается горлышко. Доведите воду до кипения и оставьте банку в кастрюле ещё на 5–7 минут. Закатайте банку, переверните и накройте чем-то тёплым. Она должна полностью остыть.

Использование маринованных кабачков

И кружочки, и полоски можно обжарить в кляре. Для этого обваляйте их в муке, а затем — в яйцах, взбитых с солью, молотым чёрным перцем или другими специями. Можно остановиться на смеси муки и приправ или использовать другой кляр на ваш вкус.

Налейте в сковороду масло и разогрейте его на среднем огне. Обжаривайте кабачки с обеих сторон, пока они не подрумянятся.

Из кабачковых полосок можно сделать рулетики со всевозможными начинками. Полоски можно оставить в первоначальном виде или обжарить в кляре.

5 рецептов вкусных маринованных помидоров →

3. Икра из кабачков

Эту закуску можно есть ложками, добавлять к гарниру или намазывать на бутерброды. В зависимости от рецепта на приготовление икры может уйти до трёх часов. Но в стерилизованных банках она будет прекрасно храниться всю зиму и даже дольше, так что все ваши старания окупятся с лихвой.

4 лучших рецепта кабачковой икры →

4. Салат из кабачков с морковью и соевым соусом

povarenok.ru

Кабачки получаются сочными, пряными и ароматными. Такой салат можно подать вместе с гарниром или добавить в рагу в конце приготовления.

Ингредиенты

  • 650 г кабачков;
  • 1–2 моркови;
  • 3 зубчика чеснока;
  • 5 горошин чёрного перца;
  • ¼ чайной ложки семян укропа;
  • ½ чайной ложки семян кориандра;
  • ⅓ чайной ложки семян тмина;
  • 1½ чайной ложки соли;
  • 3 чайные ложки сахара;
  • 2 столовые ложки соевого соуса;
  • 2 столовые ложки растительного масла;
  • 50 мл уксуса 9%.

Ингредиенты рассчитаны на 1 банку объёмом 1 л.

Приготовление

Очистите кабачки от кожуры и семян и нарежьте средними кубиками. Очищенную морковь порубите дольками, а чеснок — тонкими пластинками.

Бросьте на дно стерилизованной банки перец и укроп. Выложите кабачки, морковь и чеснок, чередуя их с кориандром, тмином, солью и сахаром. Когда банка будет заполнена, влейте в неё соевый соус, масло и уксус и оставьте на 20 минут.

Залейте овощи кипятком, не доливая примерно 1 см до края банки. Прикройте крышкой и поместите в кастрюлю с тёплой водой. Поставьте кастрюлю на плиту и стерилизуйте банку 30 минут после закипания. Переверните банку, укутайте и остудите.

5. Кабачки как грузди

Заготовка получила своё название не случайно. По вкусу кабачки действительно напоминают грибы.

Ингредиенты

  • 1½ кг кабачков;
  • 150 г моркови;
  • ½ пучка укропа;
  • ½ пучка петрушки;
  • 4–6 зубчиков чеснока;
  • 3 столовые ложки сахара;
  • 1 столовая ложка соли;
  • 1 чайная ложка молотого чёрного перца;
  • 50 мл растительного масла;
  • 50 мл уксуса 9%.

Ингредиенты рассчитаны на 4 банки объёмом ½ л.

Приготовление

Нарежьте кабачки небольшими кубиками. Если овощи молодые, шкурку можно не счищать. Но семена нужно удалить и у старых, и у молодых кабачков. В ингредиентах указан вес уже очищенных кабачков.

Нарежьте морковь тонкими кружочками. Мелко порубите укроп и петрушку. Измельчите чеснок.

В большую миску выложите все овощи и зелень. Добавьте сахар, соль, перец, масло и уксус. Хорошо перемешайте, накройте крышкой и оставьте на 3 часа.

Разложите заготовку по стерилизованным банкам. Поставьте их в кастрюлю с тёплой водой, прикройте крышками и стерилизуйте после закипания 15 минут. Закатайте банки, переверните, укутайте и остудите.

Заготавливаем грибы на зиму: солим, сушим, маринуем (+ три потрясающих рецепта) →

6. Лечо из кабачков

Классическое лечо готовят из болгарских перцев и помидоров. Но если добавить к этим ингредиентам кабачки, блюдо заиграет новыми красками.

Лучший рецепт лечо из кабачков →

7. Кабачки в ананасовом соке

tortomarafon.ru

Невероятно простой и оригинальный рецепт. Кабачки не отличить от консервированных ананасов!

Ингредиенты

  • 3 кг кабачков;
  • 200 г сахара;
  • 1 л ананасового сока;
  • ⅔ чайной ложки лимонной кислоты.

Ингредиенты рассчитаны на 5 банок объёмом ½ л.

Приготовление

Очистите кабачки и удалите семена. Нарежьте овощи кубиками или полукольцами и выложите в кастрюлю.

Добавьте сахар, сок и лимонную кислоту. Доведите до кипения на среднем огне и варите ещё 15 минут, если кабачки молодые, и 20 минут, если они старые.

Сразу же распределите кабачки вместе с соком по стерилизованным банкам и закатайте. Переверните, укутайте и остудите.

8. Салат из кабачков по-корейски

good-menu.ru

Такая закуска непременно понравится тем, кто любит острые блюда.

Ингредиенты

  • 1 кг кабачков;
  • 1 морковь;
  • 2 красных болгарских перца;
  • 1 луковица;
  • 3–4 зубчика чеснока;
  • ½ пучка укропа;
  • 1½ чайной ложки приправы для корейской моркови;
  • 60–70 г сахара;
  • 1–1½ чайной ложки соли;
  • 80 мл уксуса 9%;
  • 60 мл растительного масла.

Ингредиенты рассчитаны на 3 банки объёмом ½ л.

Приготовление

Натрите кабачки и морковь на тёрке для корейской моркови. Нарежьте очищенный от семян перец, лук и чеснок мелкими кусочками. Измельчите укроп.

Положите овощи и зелень в миску. Добавьте приправу для моркови, сахар, соль, уксус и масло. Тщательно перемешайте и оставьте под крышкой на 2 часа.

Выложите салат в стерилизованные банки, оставив сверху немного места. Прикройте крышками и стерилизуйте в кастрюле с водой 30 минут после закипания. Закатайте банки, переверните, укутайте и остудите.

Как приготовить сочную и ароматную морковь по-корейски →

9. Острые маринованные кабачки с кетчупом

Кабачки получаются вкусными, ароматными, с пикантной остринкой. При желании можно добавить к овощам несколько зубчиков чеснока.

Ингредиенты

  • 1½ кг кабачков;
  • 8 бутонов сушёной гвоздики;
  • 8 горошин чёрного перца;
  • 600 мл воды;
  • 1 столовая ложка соли;
  • 2 столовые ложки сахара;
  • 4 столовые ложки острого кетчупа;
  • 30 мл уксуса 9%.

Ингредиенты рассчитаны на 4 банки объёмом ½ л.

Приготовление

Нарежьте кабачки кружочками. Молодые овощи можно не очищать от кожуры. В чистые банки выложите гвоздику и перец и утрамбуйте кабачки.

Влейте воду в кастрюлю, добавьте соль, сахар и кетчуп и перемешайте. Доведите до кипения, влейте уксус и ещё раз перемешайте.

Залейте кабачки горячим маринадом, накройте банки крышками и стерилизуйте в кастрюле с водой 15 минут после закипания. Закатайте банки, переверните и остудите под тёплой вещью.

4 рецепта вкусного домашнего кетчупа из свежих помидоров →

10. Жареные кабачки на зиму

Благодаря такой заготовке зимой у вас на столе без лишних хлопот появятся ароматные жареные овощи.

Ингредиенты

  • 2 кг кабачков;
  • 3 столовые ложки растительного масла;
  • 1 зонтик укропа;
  • 2–4 веточки эстрагона;
  • 6 зубчиков чеснока;
  • 2 чайные ложки соли;
  • 40 мл уксуса 9%.

Ингредиенты рассчитаны на 2 банки объёмом ½ л.

Приготовление

Для приготовления лучше всего брать небольшие молодые кабачки. Нарежьте мытые овощи кружочками толщиной примерно 1 см.

Разогрейте на сковороде масло и обжарьте кабачки до золотистого цвета с обеих сторон. Переложите их на бумажное полотенце, чтобы впиталось лишнее масло.

Бросьте на дно стерилизованных банок по половине зонтика укропа и 1–2 веточки эстрагона. Разложите обжаренные кабачки по банкам, чередуя их с солью и измельчённым чесноком. Влейте в банки уксус.

Прикройте банки крышками и стерилизуйте в кастрюле с водой 25 минут после закипания. Закатайте банки, переверните, укутайте и остудите.

Читайте также

Они подняли ее 1 стр.

Эвелин Во

Леди полковника 31

Сомерсет Моэм

Миссис Биксби и пальто полковника 57

Роальд Даль

Они подняли ее 81

Фрэнк Сарджесон

Баня 89

Раймонд Карвер

То же время, то же место 101

H.Э. Бейтс

Немного пения и танцев Сьюзан Хилл

Чай

Автор

Лектор Хью Манро, британский писатель и писатель коротких рассказов, известный как Саки, родился в Бирме в 1870 году и вырос в Англии. Он много путешествовал и стал успешным журналистом; в течение шести лет он работал корреспондентом журнала The Morning Post в Польше, России и Париже. Он наиболее известен своими рассказами, которые юмористичны, иногда с оттенком черного юмора, полны острого остроумия и странных ситуаций.Некоторые из его сборников рассказов: Реджинальд в России и другие очерки, Хроники Хлодвига и Звери и сверхзвери. Он также опубликовал два романа: Невыносимый Бассингтон, и Когда пришел Уильям. Саки погиб во Франции во время Первой мировой войны в 1916 году.

История

«Это общепризнанная истина, что одинокий мужчина, обладающий хорошим состоянием, должен нуждаться в жене». Так написала Джейн Остин как первые иронические слова своего знаменитого романа Гордость и предубеждение , и в эдвардианской Англии времен Саки все еще считалось, что мужчина из хорошей семьи должен жениться.Конечно, чтобы доставить удовольствие себе, но также и для того, чтобы доставить удовольствие своей семье и удовлетворить социальные условности того времени.

Джеймс Кушат-Принкли - одинокий мужчина, обладающий большим состоянием, и его родственницы и подруги-женщины решают, что ему нужна жена. Кушат-Принкли - послушный сын, брат и племянник, и ему не противна идея женитьбы. ..


Чай

.lines Кушат-Принкли был молодым человеком, который всегда был твердо уверен в том, что однажды он женится; до тридцати четырех лет он не делал ничего, чтобы оправдать свой приговор.Он любил и восхищался множеством женщин, коллективно беспристрастно управляющих им, не выделяя ни одной из особенных супружеских соображений, точно так же, как можно восхищаться Альпами, не чувствуя, что какая-то конкретная вершина является частной собственностью. Его безынициативность в этом вопросе вызывала определенное нетерпение среди сентиментально настроенных женщин из его домашнего круга; его мать, его сестры, проживающая в доме тетка и две или три близких подруги-матроны отнеслись к его медлительному подходу к семейному положению с неодобрением, которое было далеко не невнятным.За его невинным флиртом наблюдали с напряженным рвением, с которым группа нетренированных терьеров сосредотачивается на малейших движениях человека, который, как можно разумно считать, может взять их на прогулку. Ни один порядочный смертный не сможет долго сопротивляться мольбе нескольких пар собачьих глаз, умоляющих о прогулке; Джеймс Кушат-Принкли не был достаточно упрям ​​или равнодушен к влиянию дома, чтобы игнорировать явно выраженное желание его семьи влюбиться в какую-нибудь красивую девушку на выданье, и когда его дядя Джулс ушел из этой жизни и завещал ему удобное маленькое наследство, это действительно казалось правильным, чтобы начать искать кого-нибудь, чтобы поделиться этим с ним.Процесс открытия происходил скорее благодаря силе внушения и веса общественного мнения, чем какой-либо собственной инициативе; Явное рабочее большинство его родственниц и вышеупомянутых матронных друзей сочли Джоан Себастейбл наиболее подходящей молодой женщиной из его круга знакомых, которой он мог бы предложить брак, и Джеймс постепенно привык к мысли, что он и Джоан пойдут вместе через предписанные этапы поздравления, приема подарков, норвежских или средиземноморских отелей и, в конечном итоге, домашнего уюта.Однако необходимо было спросить даму, что она думает по этому поводу; Семья до сих пор вела и руководила флиртом со способностями и осмотрительностью, но фактическое предложение должно было быть индивидуальным.



Кушат-Принкли прошел через парк в сторону резиденции Себастейбл в умеренно самодовольном расположении духа. Когда дело было сделано, он был рад почувствовать, что он собирался уладить его и забыть о нем сегодня днем.Предложение руки и сердца даже такой красивой девушке, как Джоан, было довольно утомительным делом, но нельзя было провести медовый месяц на Менорке и последующую жизнь супружеского счастья без такой предварительной подготовки. Он задавался вопросом, на что на самом деле похожа Менорка как место, где можно остановиться; в его воображении это был остров в вечном полу трауре, по нему бегали черные или белые куры Менорки. Наверное, это было бы совсем не так, если бы кто-то приехал его изучить. Люди, побывавшие в России, сказали ему, что они не помнят, чтобы видели там московских уток *, поэтому вполне возможно, что на острове не будет птиц Менорки.

Его размышления о Средиземном море были прерваны звуком часов, отбивающих полчаса. 4:30. Его лицо нахмурилось от недовольства. Он прибудет в особняк Себастейблов как раз к часу послеобеденного чая. Джоан сидела за низким столиком, на котором стояла масса серебряных чайников, кувшинов для сливок и изящных фарфоровых чашек, за которыми ее голос приятно звенел в серии маленьких дружеских вопросов о слабом или крепком чае, сколько, если вообще , сахар, молоко, сливки и так далее.«Это один кусок? Я забыл. Вы ведь пьете молоко, не так ли? Не хочешь еще горячей воды, если она слишком крепкая?

(! Ушат-Принкли читал о таких вещах в десятках романов, и сотни реальных событий сказали ему, что они были правдой в жизни. Тысячи женщин в этот торжественный полуденный час поднимались за изящными фарфоровыми и серебряными украшениями, их голоса приятно звенели в каскаде заботливых маленьких вопросов (ушат-Принкли ненавидел всю систему послеобеденного чая.Согласно его теории жизни, женщина должна лежать на диване или кушетке, разговаривая с несравненным обаянием или глядя невыразимые мысли, или просто молчать, как предмет, на который нужно смотреть, а из-за шелковой занавески должна тихонько приносить небольшой нубийский паж *. в подносе с чашками и лакомствами *, чтобы быть принятым молча, разумеется, без долгой болтовни о сливках, сахаре и горячей воде. Если душа действительно порабощена у ног госпожи, как можно связно говорить о слабом чае! Кушат-Принкли никогда не излагал свои взгляды по этому поводу своей матери; Всю свою жизнь она привыкла приятно звенеть за чашкой чая за изысканным фарфором и серебром, и, если бы он поговорил с ней о диванах и нубийских пажах, она бы посоветовала ему провести неделю на берегу моря.Теперь, когда он проходил через клубок маленьких улочек, косвенно ведущих к элегантной террасе Мейфэр *, куда он направлялся, его охватил ужас при мысли о встрече с Джоан Себастейбл за ее чайным столом. Мгновенное избавление явилось; На одном этаже узкого домика в более шумном конце Эскимолт-стрит жила Рода Эллам, своего рода дальний родственник, который зарабатывал себе на жизнь, создавая шляпы из дорогих материалов. Шляпы действительно выглядели так, как будто они приехали из Парижа; К сожалению, чеки, которые она получила для них, никогда не выглядели так, как будто они собирались в Париж.Однако Рода, казалось, находила жизнь забавной и довольно хорошо проводила время, несмотря на свои стесненные обстоятельства. Кушат-Принкли решил подняться на ее этаж и отложить на полчаса или около того важное дело, которое лежало перед ним; растягивая свой визит, он сумел добраться до особняка Себастейблов после того, как были убраны последние остатки изысканного фарфора.

Рода приветствовала его в комнате, которая, казалось, выполняла обязанности как мастерскую, гостиную и кухню, вместе взятые, и одновременно была удивительно чистой и удобной.

«Я собираюсь на пикник», - объявила она. - В банке у локтя икра. Начни с черного хлеба с маслом, а я режу еще. Найдите себе чашку; чайник позади вас. А теперь расскажи мне о сотнях вещей ».

Она больше не намекала на еду, но весело говорила и заставляла своего посетителя говорить весело. В то же время она мастерски нарезала хлеб с маслом и произвела красный перец и нарезанный лимон, в то время как многие женщины просто заявили бы о причинах и сожалениях, что у них их нет.Кушат-Принкли обнаружил, что он наслаждается прекрасным чаем, и ему не нужно отвечать на столько вопросов, на которые можно было бы ответить министру сельского хозяйства во время вспышки чумы крупного рогатого скота.

«А теперь скажи мне, зачем ты пришел ко мне», - внезапно сказал Рода. «Вы пробуждаете не только мое любопытство, но и мои деловые инстинкты. Надеюсь, вы пришли по поводу шляп. Я слышал, что на днях вы стали наследником, и, конечно же, меня поразило, что для вас было бы красиво и желательно отметить это событие, купив блестяще дорогие шляпы для всех своих сестер.Возможно, они ничего не говорили об этом, но я уверен, что им в голову пришла та же идея. Конечно, с Гудвудом * я сейчас довольно тороплюсь, но в моем бизнесе мы к этому привыкли; мы живем в серии порывов - как младенец Моисей * ».

«Я не о шляпах пришла», - сказала ее посетительница. «На самом деле, я не думаю, что я действительно к чему-то пришел. Я проходил мимо и просто подумал, что загляну и увижу тебя. Однако, поскольку я сидел и разговаривал с вами, мне в голову пришла довольно важная идея.Если вы на мгновение забудете о Гудвуде и послушаете меня, я скажу вам, что это такое.

Спустя сорок минут Джеймс Кушат-Принкли вернулся в дом своей семьи с важной новостью.

До помолвки, - объявил он.

Разразился восторженный всплеск поздравлений и самоаплодисментов

'Все, мы знали! Мы предвидели это! Мы предсказали это несколько недель назад!

Бьюсь об заклад, что вы этого не сделали, - сказал Кушат-Принкли.Если бы кто-нибудь сказал мне сегодня в обеденное время, что я собираюсь попросить Роду Эллам выйти замуж за нее и что она примет меня, я бы посмеялся над (он идея. '

Романтическая внезапность этого романа в какой-то мере компенсировала безжалостное отрицание всех их терпеливых усилий и умелой дипломатии среди женщин Джеймса. Это было скорее попыткой отвлечь их энтузиазм в мгновение ока с Джоан Себастейбл на Роду Эллам; но, в конце концов, речь шла о жене Иакова, и его вкусы имели определенное значение.

Сентябрьским днем ​​того же года, после окончания медового месяца на Менорке, Кушат-Принкли вошел в гостиную своего нового дома на Гранчестер-сквер. Рода сидел за низким столиком за сервизом из изысканного фарфора и сияющего серебра. Когда она протянула ему чашку, в ее голосе прозвучал приятный звон.

'Тебе нравится слабее, не так ли? Может, мне налить еще горячей воды? Нет?

Банкноты

Московская утка (pi2) утка, родом из Южной Америки (не из Москвы). Нубийская страница (pl3)

Суданский или египетский мальчик-слуга, обычно черные лакомства (pl3)

Маленькие нежные лепешки хозяйка (пл3)

женщина, которую любит мужчина и за которой ухаживает, но в наши дни это женщина, вступающая в сексуальные отношения вне брака Мэйфэр (pl3) модный и дорогой район Лондона Goodwood (pl4)

ипподром на юге Англии, популярный в модном обществе того времени; любая женщина из этого общества, отправляющаяся в Гудвуд, хотела бы надеть новую шляпу младенца Моисея (pl4), библейского персонажа, которого в младенчестве положили в корзину и спрятали среди камыша на берегу Нила

Обсуждение

1 Какое впечатление произвел автор на персонажа Джеймса Кушат-Принкли в первом абзаце? Насколько важен его персонаж в развитии истории?

2 Вы считали финал предсказуемым? Если да, разве это уменьшило вашу оценку истории?

3 Из трех главных героев, Джеймса Кушат-Принкли, Джоан Себастейбл и Рода Эллам, кто, по вашему мнению, получил лучшую сделку? Зачем?

4 Как вы относитесь к названию рассказа - Чай? Действительно ли это история о чае, или чай используется как символ чего-то еще? Если так, то?

Фокус на языке

1 Юмористический стиль Саки часто вызывает сложные, формальные и даже помпезные выражения.Можете ли вы перевести следующее на обычный английский язык?

всегда имел судимость (pll) его домашний круг (pll)

его медлительный подход к замужнему состоянию (pll) далеко не невнятный (pll) влюблен в (pll) ушел из этой жизни (pll)

завещал ему удобное маленькое наследство (pll)

явное рабочее большинство его родственниц (pl2)

фактическое предложение должно быть индивидуальным (pl2)

стесненные обстоятельства (пл3)

лоно его семьи (pi5)

! Вам забавны следующие цитаты? Почему или почему нет)? Объясните «поверхностное» значение, то есть то, что думает персонаж (Джеймс или его родственники).Какие еще интерпретации, по вашему мнению, предлагает нам принять автор? Какие-то слова или фразы наводят на мысль о насмешках?

Предложение руки и сердца даже такой красивой девушке, как Джоан, было довольно утомительным делом. (пл2)

Если душа действительно порабощена у ног любовницы, как можно связно говорить о слабом чае! (пл3)

... если бы он говорил с ней о диванах и нубийских пажах, она бы уговорила его взять отпуск на неделю на море. ( п. 13)

... но, в конце концов, речь шла о жене Джеймса, и его вкусы требовали рассмотрения, (pi5)

Мероприятия

Представьте, что вы одна из «вышеупомянутых матронных подруг» и только что услышали неожиданное известие о помолвке Джеймса с Родой Эллам. Напишите письмо лучшему другу, чтобы передать информацию.

I История рассказана в основном с точки зрения Джеймса.Опишите его визит в Роду, но на этот раз с ее точки зрения. Вы можете начать с tlus:

В тот день Рода получила неожиданный гость. Джеймс (Лушат-Принкли появился в ее парадной двери примерно к чаепитию. Хотя она была рада его видеть, она задавалась вопросом, в чем причина его визита ...


Маленькая прогулка мистера Лаведа Ай

Автор

Эвелин Во родилась в Лондоне в 1903 году, а в 1930-х годах была признана ведущей сатирической писательницей Англии.Читателям понравился остроумный и утонченный стиль его ранних романов, например, Упадок и падение, Мерзкие тела, и Горстка пыли, , высмеивающих социальные излишества жизни высшего класса в 1920-х и 1930-х годах. Его юмор стал чернее в его более поздних романах, а после того, как он стал католиком, он также имел дело с религиозными темами, как в Brideshead Revisited. Умер в 1966 году.

История

Как вы определяете безумие? Определение меняется в зависимости от века или общества.Некоторые думают, что в «нормальном» мире больше безумия, чем в психиатрической больнице. Мы шутим о безумии; мы называем кого-то «сумасшедшим», когда на самом деле часто имеем в виду, что мы не согласны с ним. Но безумие также может быть серьезной и пугающей темой.

Леди Мопинг и ее дочь Анджела не сумасшедшие. Лорд Мопинг, отец Анжелы, проявляет признаки безумия, и его заперли в местной психиатрической больнице. Приехав к нему, Анджела встречает другого сокамерника, мистера Лавдэя, доброго нежного старика, который помогает ухаживать за ее отцом.Анджела думает, что обнаружила великую несправедливость, и начинает благонамеренную кампанию ...

Маленькая прогулка мистера Лавэда

4X7 «Ты не найдешь, что твой отец сильно изменился», - заметила Икс леди Мопинг, когда машина свернула к воротам приюта графства *.

'Будет ли он в форме?' - спросила Анжела.

'Нет, милый, конечно, нет. Ему уделяется самое пристальное внимание ».

Это был первый визит Анджелы, и он был сделан по ее собственному предложению.

Десять лет прошло с того дождливого дня в конце лета, когда увезли лорда Мопинга; день смутных, но горьких воспоминаний для нее; день ежегодного праздника в саду леди Мопинг, всегда горький, сбитый с толку капризом погоды, которая, оставаясь ясной и блестящей до прибытия первых гостей, внезапно превратилась в шквал. В поисках укрытия устроили укрытие; шатер перевернулся; лихорадочное ношение подушек и стульев, скатерть, взлетевшая на ветки обезьяны-головоломки, трепещущая под дождем; яркий период и осторожный выход гостей на сырые лужайки; еще один шквал; еще двадцать минут солнечного света.Это был отвратительный день, кульминацией которого стала попытка самоубийства ее отца около шести часов.

Лорд Мопинг обычно угрожал самоубийством по случаю вечеринки в саду; в том году его нашли черным лицом, повешенным на подтяжках в оранжерее; некоторые соседи, укрывавшиеся там от дождя, снова поставили его на ноги, и перед обедом за ним заехал фургон. С тех пор леди Мопинг оплачивала сезонные звонки в приют и

.

H'hirned как раз к чаю, довольно сдержанно относясь к своему опыту.

Многие из ее соседей были склонны критиковать жилье лорда Мопинга. Конечно, он не был обычным заключенным. Он жил в отдельном крыле приюта, специально предназначенном для сегрегации более состоятельных лунатиков. Им уделяли все внимание, насколько позволяли их слабости. Они могли хранить свою собственную одежду (многие предавались самым ярким фантазиям), курить самые дорогие марки сигар и в годовщину своей сертификации * развлекать любых других заключенных, которых они были привязаны к частным обедам.

Однако факт оставался фактом: это было далеко не самое дорогое заведение; бескомпромиссный адрес: «Окружной дом для душевнобольных», отпечатанный на бумаге, работал над униформой их обслуживающего персонала, нарисовал даже на заметном щите у главного входа, наводил на мысль о самых низменных ассоциациях. Время от времени, менее или более тактично, ее друзья пытались довести до сведения леди Мопинг подробности n! приморские дома престарелых, состоящие из «квалифицированных врачей с большой частной территорией, подходящей для нервных или трудных (асов)», но она с легкостью приняла их; когда ее сын достигнет совершеннолетия, он может внести любые изменения, которые сочтет нужными; тем временем она чувствовала себя 110 склонность к смягчению ее экономического режима; ее муж подло предал ее в один день в году, когда она искала верную поддержку, и был намного лучше, чем он заслуживал.

Несколько одиноких фигур в шинелях сновали по парку.

- Это лунатики из низшего сословия, - заметила леди Мопинг. 4 Я вот очень красивый цветник для таких людей, как ваш отец. В прошлом году я отправил им вырезки ».

Они проехали мимо глухого фасада из желтого кирпича к личному входу врача и были приняты им в «комнате для посетителей», отведенной для такого рода интервью. Окно было защищено изнутри решеткой и проволочной сеткой; камина не было; когда Анджела нервно попыталась отодвинуть свой стул подальше от радиатора, она обнаружила, что он прикручен к полу.

«Лорд Мопинг готов вас видеть, - сказал доктор.

'Как он?'

'О, очень хорошо, очень хорошо, я рад сказать. Некоторое время назад он сильно простудился, но в остальном состояние отличное. Он много времени посвящает письму ».

Они услышали шаркающий, перескакивающий звук, приближающийся по отмеченному флажком проходу. За дверью высокий сварливый голос, в котором Анджела узнала голос своего отца, сказал: «У меня нет времени, говорю вам.Пусть вернутся позже ».

Более мягкий тон, с легким сельским заусенцем *, ответил: «А теперь пошли. Это чисто формальная публика. Тебе не нужно оставаться дольше, чем тебе хочется ».

Затем дверь распахнулась (у нее не было ни замка, ни замка), и в комнату вошел лорд Мопинг. Его сопровождал пожилой человечек с густыми седыми волосами и выражением великой доброты.

- Это мистер Ловдей, который выполняет функции слуги лорда Мопинга.

- Секретарь, - сказал лорд Мопинг.Он двигался беговой походкой и поздоровался с женой.

'Это Анджела. Вы же помните Анжелу?

'Нет, не могу сказать, что знаю. Что она хочет?'

"Мы только что пришли к вам".

'Что ж, вы приехали в крайне неудобное время. Я очень занят. Ты уже напечатал это письмо Папе *, Лавдей?

«Нет, милорд. Если вы помните, вы просили меня сначала посмотреть данные о промысле Ньюфаундленда?

'Так я и сделал.Что ж, это удачно, так как я думаю, что все письмо придется переделывать. После завтрака стало известно много новой информации. Многое ... Видишь ли, моя дорогая, я полностью занят. Он обратил свои беспокойные, насмешливые глаза на Анжелу, я полагаю, вы пришли по Дунаю. Что ж, ты должен прийти позже. Скажите им, что все будет хорошо, все будет хорошо, но у меня не было времени уделять этому все свое внимание. Скажи им это ».

«Хорошо, папа».

- В любом случае, - раздраженно сказал лорд Мопинг, - это вопрос второстепенный.В первую очередь нужно разобраться с Эльбой, Амазонкой и Тигром, а, Ловдей? ... Действительно, Дунай. Противная речка. Я бы сам назвал это только потоком. Ну, не могу остановиться, мило, что ты пришел. Я бы сделал для тебя больше, если бы мог, но ты видишь, как я исправился. Напишите мне об этом. Вот и все. Поместите это в черный по белому. 9

И с этими словами он вышел из комнаты.

«Видите ли, - сказал доктор, - он в отличном состоянии. Он поправляется, ест и спит отлично.Фактически, весь тон его системы безупречен ».

Дверь снова открылась, и Лавдей вернулся.

«Простите за возвращение, сэр, но я боялся, что юная леди может быть расстроена тем, что его светлость не знает ее. Вы не должны обращать на него внимания, мисс. В следующий раз он будет очень рад вас видеть. Только сегодня он расстроен из-за того, что не успел поработать. Видите ли, сэр, всю эту неделю я помогал в библиотеке и не смог напечатать все отчеты его светлости.И он запутался в картотеке. Вот и все. Он не имеет в виду никакого вреда ».

«Какой хороший человек», - сказала Анжела, когда Ловдей вернулся к своему подопечному.

'Да, я не знаю, что нам делать без старого Лавдей. Его любят все, и персонал, и пациенты ».

Я его хорошо помню. - Приятно знать, что у вас есть такие хорошие надзиратели, - сказала леди Мопинг; «люди, которые не знают, говорят такие глупости о приютах».

«О, но Лавдей не надзиратель, - сказал доктор.

'Вы не хотите сказать, что он тоже кукушка?' - сказала Анжела.

Врач поправил ее.

'Он сокамерник. Довольно интересный случай. Он здесь тридцать пять лет ».

«Но я никогда не видела никого более разумного», - сказала Анджела.

«У него определенно такой вид, - сказал доктор, - и в последние двадцать лет мы относились к нему именно так. Он - жизнь и душа этого места. Конечно, он не один из частных пациентов, но мы позволяем ему свободно общаться с ними.Он великолепно играет в бильярд, фокусируется на концерте, чинит их граммофоны, обслуживает их, помогает разгадывать кроссворды и различные… э-э… хобби. Мы позволяем им давать ему небольшие чаевые за оказанные услуги, и к этому моменту он, должно быть, накопил немалое состояние. Он умеет справляться даже с самыми неприятными из них. Бесценный человек в этом месте ».

'Да, но почему он здесь?'

'Ну, это довольно печально. Когда он был совсем молодым, он убил кого-то - совершенно незнакомую ему молодую женщину, которую он сбил с велосипеда, а затем задушил.Он сдался сразу после этого и с тех пор находится здесь ».

'Но теперь он в полной безопасности. Почему его не выпускают?

'Ну, я полагаю, если бы это было кому-то интересно, так и было бы. У него нет родственников, кроме сводной сестры, которая живет в Плимуте. Одно время она навещала его, но не ходит уже много лет. Он здесь совершенно счастлив, и я могу заверить вас, что мы не сделаем первых шагов, чтобы его выгнать. Он нам слишком полезен.'

«Но это не кажется справедливым, - сказала Анджела.

«Посмотрите на своего отца», - сказал доктор. «Он был бы совершенно потерян без Лавдей в качестве его секретаря». «Это не кажется справедливым».

Анджела покинула приют, охваченная чувством несправедливости. Ее мать не сочувствовала.

'Представьте, что всю жизнь заперли в психушке.' «Он пытался повеситься в оранжерее, - ответила леди Мопинг, стоя перед Честер-Мартинс». «Я не имею в виду папу.Я имею в виду мистера Лавдей. «Я не думаю, что знаю его».

'Да, псих, которого они посадили, чтобы заботиться о папе.' - Секретарь вашего отца. Я подумал, что это очень порядочный человек, который в высшей степени подходит для его работы ».

Анджела оставила вопрос на время, но вернулась к нему за завтраком на следующий день. «Мам, что нужно сделать, чтобы вытащить людей из мусорного ведра?» 'Мусорное ведро? Милостивый, дитя, я надеюсь, что ты не ожидаешь возвращения сюда своего отца ». Нет, нет.Мистер Лавдей.

'Анжела, ты, кажется, совершенно сбита с толку. Я вижу, что вчера было ошибкой взять вас с собой в наш небольшой визит.

После завтрака Анджела исчезла в библиотеке и вскоре погрузилась в законы безумия, представленные в энциклопедии.

Она не стала повторно открывать эту тему со своей матерью, но две недели спустя, когда возник вопрос о том, чтобы отвести некоторых фазанов ее отцу на его одиннадцатую Сертификационную вечеринку, она проявила необычайную готовность сбежать с ними.Ее мать была занята другими интересами и ничего подозрительного не заметила.

Анджела отвезла свою маленькую машину в приют и, доставив игру, спросила мистера Ловдэя. В то время он был занят изготовлением короны для одного из своих товарищей, который ежечасно ожидал своего помазания на императора Бразилии, но он оставил свою работу и получил удовольствие от нескольких минут разговора с ней. Они рассказали о здоровье и настроении ее отца. Через некоторое время Анджела заметила: «Ты никогда не хочешь уйти?»

Мистер Лавдей смотрел на нее нежными серо-голубыми глазами.«Я очень хорошо привыкла к жизни, мисс. Я люблю здесь бедняков и думаю, что некоторые из них меня очень любят. По крайней мере, я думаю, что они будут скучать по мне, если я уйду ».

'Но разве ты никогда не думаешь о том, чтобы снова стать свободным?'

«О да, мисс, я думаю об этом - почти все время думаю об этом».

'Что бы вы сделали, если бы выбрались? Должно быть что-то, что ты предпочел бы сделать, чем остаться здесь.

Старик беспокойно заерзал.«Что ж, мисс, это звучит неблагодарно, но я не могу отрицать, что должен приветствовать небольшую прогулку один раз, прежде чем я стану слишком взрослым, чтобы получать от этого удовольствие. Я полагаю, что у всех нас есть свои тайные амбиции, и есть одна вещь, которую я часто хотел бы сделать. Вы не должны спрашивать меня, что ... Это не займет много времени. Но я чувствую, что если бы я делал это всего на день, даже на полдень, я бы умер тихо. Я мог бы снова успокоиться легче и с лучшим сердцем посвятить себя бедным сумасшедшим людям. Да, я чувствую это ».

В тот день у Анджелы были слезы на глазах, когда она уезжала.«У него будет небольшая прогулка, благослови его», - сказала она.

С этого дня в течение многих недель у Анджелы была новая цель в жизни. Она двигалась по обычному домашнему распорядку с рассеянным видом и с незнакомой сдержанной учтивостью, что сильно смущало леди Мопинг.

Я считаю, что ребенок влюблен. Я только молюсь, чтобы это не был этот неотесанный мальчик Эгбертсон.

Она много читала в библиотеке, опрашивала всех гостей, претендующих на юридические или медицинские знания, она проявляла крайнюю доброжелательность к старому сэру Родерику Лейн-Фоскоту, их члену *.Имена «психиатр» *, «адвокат» или «правительственный чиновник» теперь имели для нее гламур, который раньше окружал киноактеров и профессиональных борцов. Она была женщиной, у которой была причина, и перед окончанием сезона охоты она победила. Мистер Лавдей добился свободы.

Врач в приюте выказал сопротивление, но не проявил реального сопротивления. Сэр Родерик написал в министерство внутренних дел *. Необходимые бумаги были подписаны, и, наконец, настал день, когда мистер Ловдей ушел из дома, где он провел столь долгие и полезные годы.

Его отъезд ознаменовался какой-то церемонией. Анджела и сэр Родерик Лейн-Фоскот сидели с докторами на сцене гимназии. Под ними собрались все в учреждении, которые считались достаточно стабильными, чтобы выдержать волнение.


Дата: 17.12.2015; просмотр: 1585


.

Практический тест CAE по чтению и использованию английского языка 1

Вы собираетесь прочитать газетную статью о корабле, перевозящем товары через Атлантический океан. Из статьи удалено шесть абзацев. Выберите из параграфов A - G тот, который подходит для каждого промежутка ( 41-46 ). Есть один лишний абзац, который вам не нужно использовать.

Обеспокоенные ветром рабочие, которые сражаются в Атлантике зимой

Даже в это штормовое время года в Британии находятся тысячи нефтяников и рыбаков на море, а также разбросанные моряки укомплектовывают контейнеровозы и танкеры, которые привозят нас почти все, что нам нужно.Так случилось, что в разгар суровой зимы, надеясь узнать, какова жизнь современных моряков, я присоединился к судну-контейнеровозу Maersk Pembroke , которое регулярно курсировало из Европы в Монреаль. Когда я нашел ее в Антверпене, она выглядела такой ужасной, что я надеялся, что у меня не тот корабль.

41 ABCDEFG

Торговля между Европой и Северной Америкой - это примечание к большим маршрутам с запада на восток и с севера на юг: компании оставляют это в пользу старых судов. Pembroke потрепанный и ржавый, пропахший дизельным топливом и рыбными химикатами.Она шумная, ее мост и лестничные клетки патрулируются свистящими сквозняками, которые поднимаются на море воем. Ее покраска ужасна. Атлантика обнажила ее лук до ржавого стального рычания.

42 ABCDEFG

Это было похоже на отчаянное предприятие в зимнюю ночь, когда волна понесла нас вниз по устью Шельды и выплюнула в Северное море. Согласно метеорологическим спутникам, Атлантический океан был штормом от побережья до побережья, две системы встретились в середине нашего курса.На дальней стороне ожидал лед. Мы отстали от графика, капитан отчаянно нуждался в скорости. «Шестиметровые волны - это нормально; чем больше вы должны замедлиться, иначе вы убьете свой корабль », - сказал он. «Может, нам повезет!»

43 ABCDEFG

Достаточно скоро мы оказались посреди тех грозных штормов. Кошмар в темноте, шторм в Северной Атлантике подобен дикому сну днем, регион гонок и ярких цветов, взрывающейся бирюзовой пены, яркого солнечного света и темнеющих пурпурных волн.После того, как вы совершили это, вы мало что можете сделать, кроме как свалить все на землю и наслаждаться тем, что вы можете спать, прежде чем это станет невозможным. Pembroke имеет длину более 200 м и вес более 38 000 тонн, но волны разбросали ее, как жестяную игрушку.

44 ABCDEFG

Когда они ударили нас прямо, весь корабль встал на дыбы, стонал и шатался, содрогаясь от потрясающей силы. Мы погружались и шатались три дня, пока не наступило затишье. Но даже тогда обычный день был связан с неприятной работой в экстремальных условиях.Я присоединился к сварочному отряду, который спустился в трюм: капающий под наклоном собор, состоящий из огромных резервуаров с токсинами и органофосфатами, где ржавая крышка люка бросала вызов дешевому лезвию точильного станка в фонтане искр. По мере того как мы продолжали движение на запад, ветер усилился с мокрым снегом, а затем со снегом, когда прибыла следующая буря.

45 ABCDEFG

В этом отношении все было хорошо, и после шторма мы с облегчением вступили в реку Святого Лаврентия. Лед был недостаточно толстым, чтобы нам мешать; мы миновали Квебек в сияющем синем рассвете и после заката добрались до Монреаля, его башни в центре города поднимались из ночи тундры.За нашими контейнерами приехали огромные грузовики.

46 ABCDEFG

Но без них и их совместного неповиновения элементам не могло бы быть ничего подобного тому, что мы называем «жизнью». Моряки не сентиментальны, но некоторые довольно романтичны. Им хотелось бы думать, что мы думали о них, особенно когда прогноз говорит о штормах на море.


A Другие считали то же самое. Как заметили несколько человек, мы были «единственными идиотами здесь». Мы чувствовали нашу изоляцию как уязвимость; доказательство того, что мы выбрали темные, донкихотские жизни.

В Выход на палубу в таких условиях искушал смерть. Тем не менее, корабельный электрик каждые четыре часа поднимался по трапу, чтобы проверить, что молоко, сыр и аргентинская говядина, которую мы везли, все еще заморожены в холодильных контейнерах.

C Но развить привязанность к кораблю, даже к «Пембрук», не займет много времени - на самом деле, время, необходимое ей, чтобы унести вас за пределы плавания от земли. Когда я узнал, что нас ждет посреди океана, я стал ее горячим поклонником, несмотря на все эти недостатки.

D Были голландские луковицы, удобрения из морских водорослей из Танзании, иранские финики для Колумбии, шри-ланкийские чайные пакетики, польский клей, венгерские шины, индийские семена и многое другое. Морякам не говорят, что они везут. Они просто держат корабли в движении.

E Надеясь на это, мы спустились по Ла-Манш в темноте, и береговая охрана Дувра пожелала нам: «Хорошей стражи и безопасного перехода к месту назначения». На следующий вечер мы оставили позади свет Бишоп-Рока на островах Силли.«Когда мы снова это видим, мы знаем, что дома», - сказал второй помощник.

F Огромные черные монстры маршировали на нас с северо-запада, с белыми полосами пены, вытекающими из уст ветра. Океан двигался во всех направлениях одновременно, и волны становились огромными, заряжая гиганты жидкого изумруда, каждая требовала своего счета.

G Это чувство должно быть очевидно для капитана. «Она объехала весь мир», - сказал мне гордый капитан Куп, седой голландец, столь же проворный и уверенный, каким должен быть капитан-мореплаватель.«Она была разработана для южной части Тихого океана», - сказал он с тоской.

Для этого задания: Ответы с пояснениями :: Словарь

.

Обед - Уроки домашнего чтения

Обед

Уильям Сомерсет Моэм


Я заметил ее на спектакле и в ответ на ее зов я пошел во время антракта и сел рядом с ней. Это было давно у меня было в последний раз видел ее, и если бы кто-то не упомянул ее имя, вряд ли я узнал бы ее.
Она обратилась ко мне весело.
"Ну, прошло много лет с нашей первой встречи. Как летит время! Никто из нас не молодеет. Вы помните, когда я впервые увидел ты? Вы пригласили меня на завтрак ».
Я вспомнил?
Это было двадцать лет назад, я жил в Париже. У меня была крошечная квартира в Латинский квартал с видом на кладбище, а я зарабатывал едва ли деньги, чтобы сохранить тело и душу вместе. Она прочитала мою книгу и написал мне об этом. Я ответил, поблагодарив ее, и вскоре получил от нее другое письмо, в котором говорилось, что она проезжает через Париж и будет нравится со мной поболтать; но ее время было ограничено, и единственный свободный момент у нее был в следующий четверг; она проводила утро в Люксембург, а потом я устрою ей небольшой завтрак у Фойо? Foyot's - ресторан, в котором едят французские сенаторы, и до сих пор это было не по средствам, что я даже не думал туда ехать.Но я был польщен, и я был слишком молод, чтобы научиться говорить женщине «нет». (Мало мужчин, Я могу добавить, изучите это, пока они не станут слишком старыми, чтобы иметь какое-либо значение для женщина, что они говорят.) У меня было восемьдесят франков (золотых франков) на остаток месяца, а скромный обед не должен стоить больше пятнадцати. Если я отказался от кофе в течение следующих двух недель, я вполне мог справиться.
Я ответил, что встречусь со своим другом - по переписке - у Фойо на Четверг в половине первого.Она была не так молода, как я ожидал, и в внешний вид скорее импозантный, чем привлекательный. На самом деле она была женщиной сорок (очаровательный возраст, но не тот, который возбуждает внезапный и разрушительный страсть с первого взгляда), и она произвела на меня впечатление, что у меня больше зубов, белые и большие и ровные, чем было необходимо для каких-либо практических целей. она был разговорчивым, но поскольку она, казалось, была склонна говорить обо мне, я был готов быть внимательным слушателем.
Я был поражен, когда принесли счет за проезд по цене

.

Смотрите также